IKEA в Канаде отличается только тем, что надписи на английском. А оформление такое же, как и везде. И названия всей мебели такое же дебильное на шведском. И народ хавает. Ломает язык, но хавает. Представляете, если российская компания представит что-то на мировом рынке с руским названием. В свое время Жигули переименовали в Ладу, чтобы проще было торговать на мировом рынке.
Добавить Комментарий