Изучение английского

Сколько можно увидеть сказок в виде рекламы о том, что если вы заплатите кому-то хххххх денег, то вы выучите английский язык в два счета? Кто-нибудь видел подобную лапшу? Бред сабачий в пите под названием шаверма. И на него до сих пор ведутся, потому что люди любят и хотят быть обманутыми. Они любят и хотят платить шарлотанам, чтобы потом выпендриваться перед соседом: «посмотри какой я крутой, я смог выучить иностранный язык за 10 уроков по методы Кидалова Кидалы Кидаловича».

Невозможно выучить английский язык за пять/десять или даже тридцать сеансов/видеокасет/аудиодисков. Максимум, что вас научат – здороваться, прощаться, и выдавать еще пару выражений, граматику которых вы все равно понимать не будете. После этого вас будут долго и нудно убеждать, что вы выучили язык и готовы хоть сейчас слиться с англичанами в нескончаемом потоке предложений и долгом общении. Но стоит вам реально оказаться в англоязычном обществе, как вы начинаете себя чувствовать как идиот.

Вы можете учить язык, если будете находится в своей стране, но этот процесс будет долгим, если не сказать – бесконечным. Я долго учил английский, но когда оказался в англоязычной среде, то мог выдавать только базовые фразы и в основном иммигрантам или туристам. Коренное англоязычное население говорит так, что даже простые фразы иногда оказываются непонятны нашему уху. Чтобы научиться понимать эту речь, нужно тренировать слух. Нужно постоянно слушать и пытаться общаться именно с носителями языка. Иначе изучение английского превратится в пустую зубрежку, которая в боевых условиях будет работать очень плохо.

Так как же тогда учить язык? Всеми возможными способами, причем одновременно и переменно. Желательно находиться в стране носителя языка, но неплохим вариантом будет жениться или хотя бы спать с носителем. Будет ли заканчиваться/начинаться сон сексом, это уже ваши проблемы и потребности, но жить желательно. В этом случае, кто-то из вас должен будет выучить язык партнера, иначе кроме сна вам в двоем делать будет нечего. Так по одно или несколько фраз в день, язык будет учиться.

Если же у вас нет возможности, средств или внешнего вида, чтобы жить с анличаниным, то можно жить с американцем/кой. Там с фейсами дело обстоит хуже (если только вы не эстет). Ну если и этого не хочется, то придется использовасть оставшиеся методы:

1. Записывайте слова на бумажке и зубрите их. Желательно учить слова вместе с выражениями или примерами. Чтобы проще было можно учить слова песен или отрывки. Слова запоминаются быстро, остается только запомнить перевод. Ну а сами слова песни будут выступать отличным примером использования слова. Это реально важно, ведь в английском есть много слов, которые переводятся на русский толко в одно слово, но в английском между словами есть разница. Например: resist, reject, refrain, decline. Эти слова примерно одинаково переводяться на русский и можно перевести их как отказ. Но в зависимости от того, что именно вам отказывают, можно применять то или иное слово. Поэтому контекст использования слова очень важен.

2. Читайте, читайте и еще раз читайте. Благо с иностранной летиратурой сейчас проблем нет, да и в интернете можно найти кучу интересных сайтов, которые будет приятно переводить. Причем читайте разнообразную литературу.

Программисты очень часто думают, что они прекрасно знают английский, раз без проблем умеют читать Help файлы и свои технические материалы. Ага.... Но стоит оказаться в другой среде, где не нужно использовать технические термины, а просто нужно рассказать что-то на тему жизни или даже просто заказать в ресторане блюдо, как этот же программист садится в лужу и начинает квакать как жабак.

Я это знаю, потому что сам долго и нудно читал техническую литературу, а когда с женой оказались в ресторане Макдональдс в Финляндии, то я встал перед официанткой и начал крутить пальцы. Не буду же я жене заказывать хорошо отформатированное мясо в формате blood, на поверхности блина жесткого диска. Я банально не знал, как сказать катлета или еще что-то в этом роде. Когда я уже собирался тыкать пальцами в экран, лишь бы не произносить ни слова, официантка перед нами спасла меня великой фразой на могучем языке: «Можно по русски». Фраза звучала с акцентом, но очень спасительно.

Не ограничивайтесь чтением только интернета. Там используется слишком простой английский, особенно на блогах. В интернете вы сможете получить только базовые знания английского чтения. Что-то более сложное можно узнать, если читать академические тексты. В интернете есть такие – новости. Большинство новостников любят заворачивать фразы так красиво, что иногда даже носители языка не понимают, что же конкретно хотел сказать автор. А понимать желательно, просто не стоит бросаться на эти тексты сразу.

3. Слушайте, слушайте и еще раз слушайте. Слушать нужно разное – музыку, фильмы, сериалы, диалоги, касеты (даже те, которые обещат вам быстрое изучение, просто не верьте, а слушайте). Во время прослушивания, обращайте внимание на произношение слов и речи.

Я знаком с одним парнем, который закончил в России специализированную школу английского языка и прожил в Канаде достаточно долго, но он до сих пор произносит слово Coffee как руское Кофе. Оно не руское КОФЕ, это кафе. Послушайте англоязычную музыку и фильмы и обратите внимание на этот очень важный нюанс. Обратите внимание на слово love. Это слово произносится не как ЛОВ, а как ЛАВ. Слушайте как можно больше англоязычной музыки и смотрите как можно больше фильмов на английском. Причем смотреть нужно разные фильмы – как английского производства, так и американского. Эти два языка отличаются достаточно сильно.

Отличным помошником в изучении английского языка является ABBYY Lingvo. Отличная программа, которая представляет собой громадный словарь, в котором большинство слов содержат функцию произношения. Выбираете слово, нажимаете на пимпу, и слушаете правильное произношение слова. Не пытайтесь его читать, прослушайте то, что говорят, и пытайтесь скопировать звуки. Почему дети быстро учат язык? Потому что они не пытаются читать. Они просто копируют звуки и таким образом банально зубрят произношение, но эффект получается отличным. Второе преимущество этого словаря – он умеет переводить целые фразы. Отличный поиск помогает находить то, что вам нужно.

Не покупайте фуфлыжные китайские электроенные переводчики. Фуфло это все, которое не помогает, а только путает плохим произношением. Купите лучше наладонник или коммуниктор, и поставьте на него ABBYY Lingvo. Выйдет намного дешевле, даже при покупке лицензионного Lingvo. Я покупал Lingvo 12 всего за 600 с копейками рублей. Вполне приемлемая цена за знания и электронный словарь.

Все методы изучения языка перечислять не имеет смысла. Используйте разные методы и не ограничивайтесь одним, особенно с лейблом «за ХХ уроков». Такие уроки полезны, но как дополнительный материал, а не как основной.


Поделиться с друзьями:

Комментарии (2)


Рустам
Дата: Очень давно

Хотелось бы отметить, что такой подход (системный) хорош не только для изучения английского, но и всего остального. Благо видео-аудио уроков в инете хватает. К примеру, я так изучаю философию и различные IT-темы. Читать надоедает, а вот чтобы послушать, требуется меньше энергии и "мозгонапряжения"... Задействуются разные виды памяти

Виктор
Дата: Очень давно

Да,словарь поможет, срубить капусты за рекламу, а заказать котлету в кафе - увы...

Добавить Комментарий